AMLO: lenguas indígenas ‘verdad más entrañable de México’

AMLO: Pueblos indígenas son ‘excepcionales’ por cultura solidaria. ‘Un orgullo hablar como uno es’. De 7 mil lenguas del mundo 40% peligran. Convenio con UNESCO

AMLO con pueblos indígenas de México
AMLO con pueblos indígenas de México

Regeneración, 27 de febrero del 2020. AMLO lanzó convenio con UNESCO, para preservar 68 lenguas originarias de México.

La UNESCO, es la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, laCiencia y la Cultura.

Y es que a decir del organismo, el 40% de las 7 mil lenguas del mundo están en peligro de desaparecer.

En el caso de México, somos el quinto país del mundo con mayor diversidad linguística.

Así en la numeralia, según se indicó en el evento, México ocupa el primer lugar en diversidad de idiomas – y sus culturas- en el continente americano.

Con dicho organismo México firmó un convenio para preservar las lenguas originarias de México.

Ni una lengua originaria menos, fue la consigna que se lanzó en el evento, al tiempo que AMLO recordó que se abrirá la Universidad de la Lenguas en Milpa Alta.

El presidente y la directora de Unesco, Audrey Azoulay, encabezaron la firma de un convenio en el marco del Decenio Internacional de Lenguas Indígenas en Palacio Nacional.

En este sentido se firmó un convenio de colaboración para la preservación de los idiomas originarios del país.

Se trata -dijo AMLO-, de evitar que las lenguas desaparezcan, que se han mantenido por siglos.

LEER MÁS:  Avanza reforma Constitucional contra maltrato animal
«Fundamental para el gobierno democrático fortalecer culturas, lenguas, organización comunitaria», expresó.

Sobre dicha organización comunitaria indígenas- subrayó AMLO-: el tequi, la ayuda mutua, que «es extraordinario y ejemplar».

Un orgullo hablar como uno es

Al explicar que se impulsa el rescate de las lenguas mexicanas que se están perdiendo narró que la resistencia culturales son de larga data.

De hecho recordó la superposición de la lengua náhuatl sobre poblaciones yaquis, mayas o zapotecas.

Juchitán, es idioma náhuatl, – ejemplifico-.

Defendió el modo de hablar de cada región, producto de la superposición cultural. Dijo que no es válido descalificar los modos de hablar.

Es decir que no es correcto decir «no está bien dicho», y puso como ejemplo palabras que provienen del español y del náhuatl y que es hablado por mayas.

Y entonces remató:  «Es un orgullo hablar como uno es»

Desde luego todos sabemos el cambio de nombres definitivo provino de la orden dada durante la conquista durante el «Repartimiento».

Es decir, los conquistadores españoles se repartieron tierras y gentes y les impusieron el nombre a los pueblos – en Náhuatl y sus vestidos para poderlos identificar.

Lo que subraya AMLO es la diversidad cultural enorme y aún oculta y llena de desigualdades.

Existe desde siglos una monstruosa desigualdad económica y social, México es una de las naciones con mayor desigualdad en el mundo, destacó AMLO.

LEER MÁS:  ¡Otro traidor! Alito Moreno pide intervención extranjera mientras enfrenta acusaciones de corrupción
También con más control y dominio autoritario. Y esto viene de lejos.

Se sometían a los pueblos desde el imperio azteca, en México nunca ha habido una sola cultura originaria, somos «mosaico cultural».

Con relación al tema de las desigualdades recordó que el 97 de las familias indígenas de México reciben algún apoyo de Bienestar.

AMLO expresó su deseo de que para el informe presidencial pueda dar cuenta de que el 100% de las familias originarias reciban al menos un apoyo social.

Las diversas formas de nombrar el universo

En el evento se detallaron diversas medidas en torno a este convenio con UNESCO.

Mencionamos las acciones culturales en torno al Tren Maya, bibliotecas, preservar lenguas indígenas.

Así como el intercambio científico, libertad de expresión, combatir discurso de odio, tal como reforzaron, entre otros por Natalia Toledo, de la Secretaría de Cultura.

En el evento se reveló la publicación del Plan de Ayala en 10 lenguas originarias de México, entre ellas otomí, yaqui, mixe, tseltal y tsotisli.